Michael Diels trat im Alter von 12 Jahren der 1987 gegründeten Aikido-Gruppe im TV Verl am 1. August 2012 bei. Aufgrund von Zielstrebigkeit, Ehrgeiz, Ausdauer und Trainingsfleiß absolvierte er bereits… weiterlesen →
Bei wunderschönem Wetter kamen zum Japanfest am Japanischen Garten Bielefeld bereits um 11 Uhr Scharen von Besuchern. Sie verteilten sich auf dem Gelände rund um und im Hotel Lindenhof. Großen… weiterlesen →
Nach drei Jahren gab es in Düsseldorf am Freitag, den 10.03. 2023 wieder einen Empfang anlässlich des Geburtstages Seiner Majestät des Kaisers von Japan. Die Deutsch-Japanische Gesellschaft Bielefeld e.V. nutzte… weiterlesen →
Akemashite omedetou gozaimasu, 明けましておめでとうございます Neujahrsfest der Deutsch-Japanischen Gesellschaft und AniMaBi in der VHS Bielefeld Die 3. Etage der VHS Bielefeld war voll in japanisch-deutscher Hand. Die beiden Räume Historischer- und… weiterlesen →
Herzlich willkommen beim Neujahrsfest der Deutsch-Japanischen Gesellschaft Bielefeld e.V.! Am Sonnabend, den 21.01.2023, von 14:00 Uhr bis 19:00 Uhr feiern wir zusammen mit Ihnen das Neujahrsfest 2023 und begrüßen das… weiterlesen →
Zusammenschluss von AniMaBi und DJG Bielefeld e.V. Am 01.12.2022 fand im Hotel Lindenhof nach einem weihnachtlichen Essen die diesjährige Mitgliederversammlung der Deutsch-Japanischen Gesellschaft Bielefeld statt. Im Jahresbericht 2021 wurde hervorgehoben,… weiterlesen →
Die Deutsch-Japanischen Gesellschaften aus NRW waren zu einem Empfang in der Residenz des Japanischen Generalkonsuls Kiminoro Iwama am 5.9.2022 eingeladen. Der Einladung gefolgt waren Gesellschaften aus Aachen, Bonn, Siegburg, Köln,… weiterlesen →
Am 24. August 2022 wurde Gesa Neuert, Präsidentin der Deutsch-Japanischen Gesellschaft Bielefeld e.V., im Rahmen einer feierlichen Zeremonie in der Residenz des japanischen Generalkonsuls Kiminori Iwama mit einer Urkunde des… weiterlesen →
暑いほどのお天気に恵まれた6月12日(日)、ビーレフェルトの日本庭園にて、独日教会ビーレフェルトのお庭祭りが3年ぶりに開催されました。 日本語を勉強する学生さん、日本に興味のある若い家族、息子や娘が日本に留学したり働いたりしているというご夫婦などなど、日本にゆかりのあるたくさんのお客様が来場されました。 今までも独日協会のイベントで、抹茶やきなこ、柚子など日本らしいフレーバーの焼き菓子を販売させて頂いている私は、今回も日本のスウィーツを販売しました。 少し前までは、餡子などを提供しても珍しく、受け入れられるのか心配がありましたが、日本が好きな方が多く、またSNSなどの影響もあって、若い方は「Taiyaki mit Anko」などと言って注文してくださいました。抹茶は健康的な飲み物としてドイツでの認知度、人気も上がるばかりで、「Matcha」という言葉も新しい世界的言語のひとつになっています。抹茶を使った緑色のベイクドチーズケーキは、それを知らなかった方も挑戦してくださり、美味しいと喜んで頂けました。 習ったばかりの日本語を披露してくださる方や流ちょうな日本語を話される方も多く、Bielefeldという大きくはない街での日本語学習人口にも驚きました。 お店が忙しく、周りを見て回る時間があまり持てませんでしたが、近隣の街から日本にまつわるものを販売される日本人の方も出店してくださいました。日本の布を使った華やかなバッグや小物、折り紙などで作った繊細なデコレーション、こめ油や小豆などが材料となる、パッケージまで美しい石鹸、風呂敷での包み方のデモンストレーションなどなど、どちらのスタンドでも製作者と熱心に日本のものを求めるお客さまとの会話に花が咲いていました。 こうしたイベントを通じて日本のことをより多く知って頂ける機会、そして、日本を好きな方々とお会いする機会は外国であるドイツに住む日本人としてとても勇気づけられ、うれしいものです。今回は独日教会の役員の一人となり、オンラインミーティングを重ね、微力ながら初めて裏方としても一緒に働きました。何年もの積み重ねと経験を生かして、盛大ながらも暖かいイベントの成功に尽力くださるほかの役員の方々、またボランティアとして喜んで1日中お手伝いをしてくださる方々に感謝の気持ちでいっぱいです。
Musik, die Verständigung über Sprachgrenzen ermöglicht, gab es unverzichtbar auch beim Japanfest am Garten 2022. Allerdings waren neben Videoeinspielungen mit japanischer Musik in diesem Jahr bei den konzertanten Beiträgen auch… weiterlesen →