暑いほどのお天気に恵まれた6月12日(日)、ビーレフェルトの日本庭園にて、独日教会ビーレフェルトのお庭祭りが3年ぶりに開催されました。 日本語を勉強する学生さん、日本に興味のある若い家族、息子や娘が日本に留学したり働いたりしているというご夫婦などなど、日本にゆかりのあるたくさんのお客様が来場されました。 今までも独日協会のイベントで、抹茶やきなこ、柚子など日本らしいフレーバーの焼き菓子を販売させて頂いている私は、今回も日本のスウィーツを販売しました。 少し前までは、餡子などを提供しても珍しく、受け入れられるのか心配がありましたが、日本が好きな方が多く、またSNSなどの影響もあって、若い方は「Taiyaki mit Anko」などと言って注文してくださいました。抹茶は健康的な飲み物としてドイツでの認知度、人気も上がるばかりで、「Matcha」という言葉も新しい世界的言語のひとつになっています。抹茶を使った緑色のベイクドチーズケーキは、それを知らなかった方も挑戦してくださり、美味しいと喜んで頂けました。 習ったばかりの日本語を披露してくださる方や流ちょうな日本語を話される方も多く、Bielefeldという大きくはない街での日本語学習人口にも驚きました。 お店が忙しく、周りを見て回る時間があまり持てませんでしたが、近隣の街から日本にまつわるものを販売される日本人の方も出店してくださいました。日本の布を使った華やかなバッグや小物、折り紙などで作った繊細なデコレーション、こめ油や小豆などが材料となる、パッケージまで美しい石鹸、風呂敷での包み方のデモンストレーションなどなど、どちらのスタンドでも製作者と熱心に日本のものを求めるお客さまとの会話に花が咲いていました。 こうしたイベントを通じて日本のことをより多く知って頂ける機会、そして、日本を好きな方々とお会いする機会は外国であるドイツに住む日本人としてとても勇気づけられ、うれしいものです。今回は独日教会の役員の一人となり、オンラインミーティングを重ね、微力ながら初めて裏方としても一緒に働きました。何年もの積み重ねと経験を生かして、盛大ながらも暖かいイベントの成功に尽力くださるほかの役員の方々、またボランティアとして喜んで1日中お手伝いをしてくださる方々に感謝の気持ちでいっぱいです。
Musik, die Verständigung über Sprachgrenzen ermöglicht, gab es unverzichtbar auch beim Japanfest am Garten 2022. Allerdings waren neben Videoeinspielungen mit japanischer Musik in diesem Jahr bei den konzertanten Beiträgen auch… weiterlesen →
auch der Pepper hatte Corona … Das Wetter zeigte sich von seiner besten Seite, als die Deutsch-Japanische Gesellschaft Bielefeld e.V. am 12.6.22 nach 2 Jahren Coronapause endlich wieder zum „Japanfest… weiterlesen →